FIRST NEWS OF THE YEAR / VUODEN ENSIMMÄISET UUTISET

March 11th, 2010
Comments Off

dsc07914

FIRST NEWS OF THE YEAR- THE FAMILY HAS GROWN

Caring Hands keeps on growing and developing, a reality that any visitor on the spot cannot fail to notice. As our activities continue to increase, so does the workload.

We now have additional people working in both the administration and social-work sectors, along with reinforcements helping with the palm seed jewelry and bead making. Even the paper department has received a brilliant volunteer, Jamie, and as our storage continues to fill up with cards and books, soon we will have the opportunity to sell these new products as well!

In the beginning of February we also welcomed three new interns; Katja and Malla from Finland, and Hannington who is from right here in Kampala, Uganda. Even I, Pia, have had the opportunity to return to this wonderful work for a few more months. But let’s not forget our new furry friend Muzungu, a stray cat who melted the hearts of and strengthened the Caring Hands team at the end of the year with her charm.

Therefore, our offices are currently bursting at the seams and even part of the Happonen’s house has been converted into a storage facility and a place to accommodate the papermaking team.

But the best part of all this is that the work continues to progress and there is always plenty of activity!

Prepared for the New Year!

As some of you know, we were literally on fire at the end of 2009 as our facilities burst into flames. After making it through that ordeal we are now wiser and have obtained fire extinguishers as well as had training in how to use them. Needless to say, we are learning to be more careful, and candles in particular (used in the process of making earrings) are now used only under great care and strict supervision.

Improving the quality of life: from the hard floor to a soft bed.

Thanks to all the family supporters and people who have purchased Caring Hands beads, every single member of Nirere Prossy and Mukakigeri Madeleine’s families now get to sleep and dream each night in a bed of their own! Webale nnyo mwena!

Keeping up with the latest fashion

We have already surveyed the color schemes and trends for the Spring and Summer of 2010, as well as taken a peek at the latest fashion and styles for the coming fall and winter. Caring Hands is keeping up with the tide as cardboard boxes and packages are quickly filling up with the most delicious colors and jewelry. In fact, orders keep coming in at such a rapid pace that the atmosphere around here often resembles Santa’s workshop at the North Pole!

Flood of the needy

Every single day there are women with their children, fathers, the sick, and many other needy people showing up and waiting in front of the Caring Hands offices in hopes of receiving help and assistance. Let us take for example, the story of Nalunkuma Evan and her one and a half year old son Alex:

The morning of February 17th brought with it a young woman to our office with a child in her arms. This child, a small boy, seemed somewhat rigid, but the worry and suffering could be seen on his mother’s face.

The boy’s health began to suffer last September when his left eye began to swell. At the time, a small surgical procedure was done at the Mengo Hospital, but only a week after the operation, the situation grew worse. The swelling continued to increase until the entire area around the eye was the size of a large grapefruit, oozing liquids. Alex and his mother had also been to the doctor at Mulago hospital, but the further tests and CT-scan needed before a more significant operation could even be considered , were expensive and they simply could not afford them.

Worried about her son’s health and frustrated at their financial situation, Alex’s mother Eva prayed for her son. One day as she sat in a Matatu, a small bus, a complete stranger told her about Madam Milla and Caring Hands. As a result, a small spark of hope was reignited in the hearts of the pair.

Now Eva is a widow and mother of four children. Her husband died last July after being taken ill with Malaria. She now lives in a village called Kireku with her sister and her son Alex. After the youngest son became ill, Eva had sent her other three children to live with their grandmother. Although there hasn’t been any work available, what has helped the daily lives of this poor family is a small garden where they have been able to grow their own food.

Caring Hands assisted Eva and Alex by providing them with the funds for a CT-scan and other required pre-surgery tests, and so Alex will be going to the hospital next Monday, March 3rd.

We will wait and watch to see how the story continues.

Wishing you all a wonderful New Year 2010!

With Love, the Caring Hands Team.

dsc083721

dsc08064

dsc08161

dsc06162


VUODEN ENSIMMÄISET UUTISET – PERHE ON KASVANUT

Caring Hands kasvaa ja varttuu, sen saa jokainen paikan päälle tuleva todeta omin silmin. Toiminta laajenee ja työmäärä lisääntyy sen mukaisesti.

Uusia työntekijöitä on tullut nyt hallinnon ja sosiaalityön puolelle, mutta myös apujoukkoja helmen sekä palmunsiemenkorujen tekoon. Myös paperipuoli on saanut loistavan vapaaehtoisen, Jamien, ja pian alkaa olla varasto kortteja ja kirjoja täynnä ja pääsemme myymään näitäkin tuotteita!

Helmikuun alussa saimme myös kolme uutta harjoittelijaa; Katja ja Malla Suomesta sekä Hannington täältä Kampalasta Ugandasta. Myös minä, Pia, sain mahdollisuuden palata vielä muutamaksi kuukaudeksi tekemään tätä ihanaa työtä. Mutta eipäs myöskään unohdeta meidän uutta karvakamua, löytökissa Muzungua, joka vahvisti Carin Hands tiimiä loppu vuodesta suloisuudellaan.

Näin ollen siis toimistot pullistelevat ja Happosten talostakin on jo osa jouduttu ottamaan varastotiloiksi sekä paperintekoryhmän käyttöön.

Mutta hienointa on, että homma etenee ja toimintaa riittää!

Varustautuneena uuteen vuoteen!

Vuosi 2009 päättyi roihuvasti tulipaloon, josta selvinneenä ja viisastuneena Caring Handsille on nyt hankittu vaahtosammuttimet ja samalla myös koulutus käyttää niitä. Korvakorujen tekoon tarvittavia kynttilöitä käytetään hyvin valvotusti ja muutenkin pyritään minimoimaan vaaratilanteet.

Elintasoa on jälleen nostettu lattiatasolta sänkyihin.

Jälleen on muutama perhe saanut uuden uutukaiset kerrossängyt patjoineen ja petivaatteineen. Joka iikka Nirere Prossyn ja Mukakigeri Madeleinen perheistä pääsevät nyt iltaisin omiin sänkyihinsä uneksimaan. Kiitokset kuuluvat kaikille Caring Handsin helmiä ostaneille sekä tukiperheille. Webale nnyo mwena!

Muodissa mukana – Caring Hands

Kevään ja kesän 2010 muotivärit on katsastettu ja hieman toki syksyä ja talveakin jo vilkuiltu. Caring Hands kulkee myös muodissa mukana. Tilauksia tulee ruhtinaallisesti ja vilinä on aina kuin Joulupukin pajassa. Pahvilaatikot täyttyvät toinen toistaan ihanimmista väreistä ja koruista. Nimi päälle ja eikun postiin!

Avuntarvitsijoiden tulva!

Päivittäin Caring Handsin toimiston ulkopuolelle tulee istumaan naisia lapsineen, perheenisiä, sairaita… avuntarvitsijoita. Tässä esimerkkinä Nalunkuma Evan ja hänen puolitoista vuotiaan Alex poikansa tarina.

Keskiviikko aamu 17.2. toi toimistolle nuoren naisen lapsi sylissään. Lapsi, pieni poika, oli hyvin jähmettyneen oloinen; kärsimyksen ja huolen pystyi helposti lukemaan äidin kasvoilta.

Pojan terveys alkoi reistailla viime syyskuussa, kun vasen silmä alkoi turvota. Silloin siihen tehtiin pieni leikkaus Mengon sairaalassa. Viikko leikkauksesta tilanne paheni ja turvotus lisääntyi, kunnes koko silmän alue oli noin greipin kokoinen iso pallo, josta valui märkää. Äiti ja Alex-poika ovat nyt käyneet lääkärin luona myös Mulagon sairaalassa, mutta isompaan leikkaukseen tarvittavat tiedot ja CT-kuvaus maksaa ja siihen heillä ei ole rahaa.

Huolissaan poikansa terveydestä ja turhautuneena rahatilanteesta Eva-äiti rukoili poikansa puolesta ja eräänä päivänä hänen istuessaan matatussa, pikku bussissa, eräs tuntematon mies kertoi hänelle Madam Millasta ja Caring Handsistä. Ja niin pieni toivon kipinä oli taas syttynyt kaksikon rintaan.

Eva on neljän lapsen leskiäiti, hänen miehensä kuoli viime heinäkuussa sairastuttuaan malariaan. Hän asuu Kirekun kylässä siskonsa ja Alex poikansa kanssa. Kolme muuta lastaan hän lähetti isoäidin luo nuorimman poikansa sairastuttua. Työtä ei ole ollut tarjolla, mutta pientä apua päivittäiseen elämään tuo puutarha, jossa he kasvattavat ruokansa.

Caring Hands auttoi Evaa ja Alexia antamalla heille rahan CT-kuvaukseen ja muihin leikkausta edeltäviin tutkimuksiin ja nyt Alex on menossa ensi maanantaina 8.3. sairaalaan.

Katsotaan ja kuulostellaan kuinka tarina jatkuu.

Hyvää alkanutta Uutta Vuotta 2010 kaikille!

Toivottaa Caring Hands Tiimi.

ch-team1

milla Uncategorized

December news / Joulukuun uutiset

February 18th, 2010
Comments Off

dsc069321

RED AND PINK!

THE LAST GASPS OF THE YEAR AND A COUPLE OF FAREWELLS!


What color should I dress in today? With what color can I inspire myself today? What color is fashionable? If you ask the team at Caring Hands, the answer is pink and red! Caring Hands team has received two new family members: single mothers Nekesa Juliet and Kikome Rose, to add to our lives pink and red. These colors are found in the form of small glass beads that their versatile fingers are arranged into ribbons.

The red ribbons are used to symbolize the care and concern for those who are living with HIV and their families. The charming pink ribbons in turn symbolize support for those who have breast cancer and their families.

Juliet and Rose have been trained to make these ribbons and Caring Hands buys them so the women can earn their monthly livelihood.

Kikome Rose and her children are those that were blessed with new beds, mattresses, blankets and cutlery from Caring Hands. Also, the family was moved into a house that is in much better condition than their old one on December 7th. What a Christmas!


It is time to celebrate as well as to say farewell!

Caring Hands had a Christmas party and said farewell on November 27th. The drums thundered, the songs echoed and hips wiggled in time with the music as Christmas gifts were exchanged. The table was stacked with gifts and the feelings were in the roof.

Many eyes were moist with tears as we said farewell to Milka, Sanna and Pia. Finland is calling the trio, even though their thoughts will linger long in Africa and with Caring Hands. As the saying goes, “you need to leave, in order to return.”


A worthy Christmas break!

2009 has been a great year full of work for the Caring Hands team. Orders have been filled and beads packed from early morning to late at night. Now is the time to relax and to close the office for a while.

Caring Hands is deserving holiday from December 14th, 2009 to January 4, 2010.

WISHING YOU ALL A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR!

dsc067091

dsc06810

dsc06814


PUNAISTA JA PINKKIÄ!

VUODEN VIIMEISET RUTISTUKSET JA MUUTAMAT HYVÄSTIT!

Mitä väriä pukisin tänään? Mistä väristä saisin piristystä päivääni? Mikä väri on nyt muodissa? Jos kysyt Caring Hands tiimiltä, vastaus on pinkki ja punainen!

Caring Hands tiimi on saanut kaksi uutta perheenjäsentä, yksinhuoltajaäidit Nekesa Juliet ja Kikome Rose, tuomaan eloomme lisää pinkkiä ja punaista. Värit tarjoillaan pienten kauniiden lasihelmien muodossa ja naisten näppärät sormet taikovat niistä nauhakkeita.

Punaista nauhaa käytetään symboloimaan huolenpitoa ja välittämistä hiv-tartunnan kanssa eläville ja heidän perheilleen. Hempeän vaaleanpunainen nauha vuorostaan symboloi rintasyöpään sairastuneiden sekä heidän perheidensä jaksamisen tukemista.

Juliet ja Rose ovat nyt saaneet koulutuksen nauhakkeiden tekoon, Caring Hands ostaa ne ja näin naiset saavat kuukausittaisen toimeentulon perheelleen.

Kikome Rose lapsineen kuuluu myös joukkioon, jota on siunattu uusilla sängyillä, patjoilla, petivaatteilla sekä ruokailuvälineillä Caring Handsin puolesta. Perhe pääsi myös muuttamaan uuteen parempikuntoiseen kotiin 7.12. Aikamoinen Joululahja!

Nyt on myös aika juhlia sekä jättää jäähyväiset!

Caring Handsillä juhlittiin pikkujoulua ja hyvästeltiin ystäviä perjantaina marraskuun 27. päivä.

Rummut soi, laulu raikui ja lanteet heiluivat musiikin tahdissa, kun pikkujoululahjat vaihtoivat omistajaa. Pöytä oli koreana ja tunnelma oli katossa.

Monet silmät kostuivat kyynelistä, kun hyvästejä sanottiin Milkalle, Sannalle ja Pialle. Suomi kutsuu kolmikkoa, vaikka ajatukset ovat varmasti pitkään Afrikassa ja Caring Handsillä.

Mutta niinhän sitä sanotaan, että ”pitää lähteä, jotta voi palata”.

Ansaittu Joulutauko!

Vuosi 2009 on ollut hieno ja työntäyteinen koko Caring Hands tiimille. Tilauksia on pakattu ja helmiä tehty talkoovoimin välillä aamusta pitkälle iltaan. Nyt on aika rentoutua ja laittaa toimisto hetkeksi kiinni.

Caring Hands on ansaitulla lomalla 14.12.2009 alkaen 4.1.2010 saakka.

RAUHAISAA JOULUA JA SIUNATTUA UUTTA VUOTTA KAIKILLE!

dsc07001

dsc07216

milla Uncategorized

Caring Hands October-November news / Caring Hands uutisia loka-marraskuulta

November 25th, 2009
Comments Off

Caring Hands October–November news in the midst of rains; busy, but that’s good

dsc060511


November - nearing the end of the year; Christmas is at hand

It is almost four years ago when Milla and Hannu got on their feet and went into their community and began the “you give them something to eat” campaign. Thus the seeds of Caring Hands were sown into Uganda’s red soil.

Assisting is not always easy. Sometimes there are no means to help and you stare helplessly at the problem eye to eye. Then you remember that loving one’s neighbor is still the most important thing, being touched and being accepted. This does not fill one’s stomach, nor does it pay the rent, but is demonstrates sincere warmth and caring in this often harsh world.

Again, all kinds of things have happened.

Milka and Sanna brought lots of reading glasses from Finland.

There are a number of women beaders who are troubled by poor eye sight because of their age. Several dozen women are sporting reading glasses as they make beads and are participating in the literacy program. Thanks to the donars for the glasses.

Many home visitations have taken place as we strive to do it monthly. When making the home visitations, one gets close to the reality where our beaders live. When it rains, the water may run inside; the roof leaks or in the worse case, the rain waters can wash the whole home with it (as happened with Bella’s family).

Of course, there are those women who have already built a house with their earnings from the beads. This is what Fatuma achieved on November 17th, 2009.

When doing the home visitations, it is a great event for the visitors as well as the hosts. Visitors are always received with open arms.

Caring Hands has also helped many families move into a better home. The five-member family of Norah was recently helped to do so. Many children have returned to school and many mouths have been fed; many have had their medical expenses paid. Caring Hands has also been able to help many individuals and families that some donors have wanted to assist.

Monthly savings for the beaders

In November someone came from the House Finance Bank to speak about the importance of saving. All who were willing opened their own account and are able to save money for the future.

Publicity through the Finnish Embassy web site

The work that Caring Hands is doing to help the poor break the cycle of poverty has received the attention of the Finnish Embassy in Nairobi. On their web page you can read about the Caring Hands September happenings:

http://www.finland.or.ke/public/default.aspx?culture=fi-FI&contentlan=1 in Finnish as well as in English: http://www.finland.or.ke/public/default.aspx?contentid=172702&nodeid=32134&contentlan=2&culture=en-US

New Year, new designs and the 2010 Catalogue

We begin the New Year with new activities and renewed energy. Caring Hands has developed new designs and now it is time to put them all into a catalogue. Some designs have been discontinued or renewed. The new catalogue will appear soon.

For the first time, Caring Hands has also checked the prices of their products. To guarantee a better monthly income for the beaders, the prices have been raised 20%. However, we noticed that with the exchange rate, the prices are basically the same for our foreign buyers.

Thanks for the big jewelry orders!

Caring Hands has been blessed with large orders. As we are filling the orders, the tables are awash with colorful beads. You can find Christmas red and green colors, lilac, blue and elegant dark tones and of course, with a pinch of African splendor. The beaders have had a number of “harambees” (voluntary work) when there are new designs to make and fill orders.

From here it is good to carry on.


CARING HANDS UUTISIA LOKA-MARRASKUUN SATEIDEN KESKELTÄ –

KIIRETTÄ PITÄÄ, MUTTA SE ON VAAN HYVÄ!

Marraskuu, vuoden loppuosa meneillään ja joulukin jo lähestyy.

Siitä tulee pian neljä vuotta, kun Milla ja Hannu jalkautuivat lähiyhteisöön tempauksellaan ”antakaa te heille jotain syötävää” ja niin kylvettiin Caring Handsin siemen Ugandan punaiseen multaan.

Auttaminen ei ole aina helppoa. Toisinaan ei löydy keinoja ja sitä vaan istuu ja katsoo ongelmia silmästä silmään neuvottomana. Silloin muistaa usein sen, mikä on kuitenkin tärkeintä ja se on lähimmäisen rakkaus, kosketus ja hyväksytyksi tuleminen. Ne eivät täytä mahaa eikä niillä makseta vuokraa, mutta ne ilmentävät aitoa lämpöä ja välittämistä tässä usein niin kovassa maailmassa.

Taas on tapahtunut paljon kaikenlaista.

Milka ja Sanna toivat Suomesta tullessaan ison kasan lukulaseja. Helmentekijöiden joukossa on liuta naisia, joita alkaa jo ikänäkö vaivaamaan. Kymmenellä naisella keikkuukin jo lukulasit kauniisti silmillä helmiä tehdessä ja aikuisten lukuohjelmaan osallistuessa. Kiitos lasien lahjoittajille!

Kotikäyntejä on tehty ja niitä pyritään tekemään kuukausittain.

Kotikäynneillä pääsee niin lähelle sitä todellisuutta missä meidän helmentekijämme elävät. Sateella vesi tulvii sisään, katto vuotaa tai sadevesi saattaa pahimmassa tapauksessa viedä koko kodin mennessään, kuten kävi Bellan perheelle.

Toki joukkoon mahtuu myös naisia, jotka ovat jo ”helmillä rakentaneet” oman talonsa, kuten Fatuma, joka muutti omaan tupaan 17.11.2009!

Kotikäyntipäivä on kaikille, niin vierailijoille kuin emännille ja isännillekin, juhlapäivä ja vieraat otetaan aina avosylin vastaan!

Caring Hands on auttanut monia perheitä, muun muassa Norahin viisihenkistä perhettä, muuttamaan uuteen parempaan kotiin. Monia lapsia on saatu takaisin kouluun ja monta suuta on ruokittu sekä sairaskuluja maksettu. Apua Caring Hands on saanut myös yksityishenkilöiltä, jotka ovat tunteneet halua auttaa ja näin ottaa jopa kokonaisen perheen avunkohteekseen.

Helmentekijöistä kuukausisäästäjiä.

Marraskuussa Caring Handsillä kävi vieraita Housing Finance pankista kertomassa naisille säästämisen tärkeydestä. Jokainen halukas on nyt tilinomistaja ja näin säästää rahaa tulevaisuuden varalle.

Julkisuutta myös Suomen Suurlähetystön nettisivuilta!

Työ, jota Caring Hands tekee köyhyyden kierteen katkaisemiseksi, on saanut nyt huomiota myös Nairobin Suomen Suurlähetystön internet-sivustolla. Uutiset syyskuulta ovat suoraan luettavissa täältä http://www.finland.or.ke/public/default.aspx?culture=fi-FI&contentlan=1 (suomeksi) sekä http://www.finland.or.ke/public/default.aspx?contentid=172702&nodeid=32134&contentlan=2&culture=en-US (in english)

Uusi vuosi, uudet mallit ja Katalogi 2010.

Niinhän se on että uusi vuosi aloitetaan uusin kujein ja uusin voimin. Caring Hands on vuosien varrella saanut uusia malleja ja nyt on aika laittaa kaikki katalogiin. Joitain tuotteita on myös poistettu tai uudistettu. Uusi katalogi ilmestyy piakkoin.

Uusien mallien myötä Caring Hands on ensimmäisen kerran olemassa olonsa aikana tarkistanut myös paperikorujensa hintoja. Taataksemme myös helmentekijöillemme paremman toimeentulon kuukausittain, on hintoja nyt korotettu 20%. Huomasimme kuitenkin, että vuosittaisten kurssivaihtelujen myötä, hinnat ovat silti kutakuinkin samat ulkomaisille asiakkaillemme.

Ihanan paljon helmitilauksia, kiitos!

Caring Handsiä on siunattu suurilla tilauksilla ja tilauksia täyttäessä pöydät kylpevät eriväristen helmien alla. Väreissä löytyy Joulunpunaista ja -vihreää, lilaa, sinistä ja elegantteja tummiä sävyjä, mutta aina hieman ripsaus Afrikan loistoa myös mukana, tietenkin! Helmentekijänaiset ovat viettäneet useamman päivän Mbuya kukkulalla Caring handsillä harambeessa (talkoissa), kun on uusia helmiä ja tilauksia tehty.

Tästä on taas hyvä jatkaa.

dsc056041

dsc056221

dsc056441

dsc059961

dsc060081

dsc060281

dsc061371

dsc06153

dsc06349

milla Uncategorized

NORAH AND HER FAMILY ~ NORAH JA PERHE

October 7th, 2009
Comments Off

NORAH KYOMUGISHA AND HER FAMILY

Norah was born in January 1966 at a town called Mityana in Uganda. She is an HIV positive widow. Her husband had been shot to death by a group of thieves when he was on a business trip at Fort Portal, Uganda in 2005.

Norah has completed the third grade in school but now has been attending the Caring Hands literacy program for the past year. This has really done wonders for her self esteem and has empowered her.

She is responsible for five children. She has three of her own children as well as her HIV positive mother. This family lives in a mud hut in a slum near a swamp in Kampala. She does not have a toilet nor a bathing room. There is a toilet nearby but you need to pay to use it. Often Norah does not have the 100 Uganda shillings needed to use the toilet. The family does have one bed where Norah sleeps. The children share a small closet which sits on some dirty blankets covering the dirt floor. Their grandmother sleeps on the floor. Norah has been avoiding taking her children for HIV testing. Her fear of a positive test result has been too great. The Caring Hands team has been supporting her and on September 28th the three children were tested and all were found to be negative!! The mother’s tears of joy, the prayers, hugs, and faces full of joy were the best reward that we could get that day!

Norah runs her own small store – a business in the midst of others who have the same type of shop made from scrap lumber offering to sell some vegetables and banana leaves. The day may pass without any customers because the competition is too ferocious. For this reason Norah cannot provide the family some of the necessities of life such as food and water.

Recently Norah has been very sick, suffering from malaria and other complications arising from her HIV infection, such as joint pain in her knees and hearing loss. Every now and then she has been so weak that she could not tend to her small shop at all. This is when her mother steps in to help as much as she can.

The lack of food, money, clothing and basically, everything takes its toll and wears her out.


A quotation from the author’s blog

”Norah, the CEO of a five tomato business and mother. She earns her living through her small business. Her small shack made from scrap lumber in the middle of an ocean of the same type of shacks. For sale are 5 tomatoes, a pineapple that has been in the sun too long and some banana leaves. The competition is tough and the sales may amount to nothing or may even produce a loss.

The family is one of the poorest I know. The good thing is they do have a home … a mud hut, a bed, a bunch of dirty clothes on the floor, a broken wall, a “flying toilet,” a bowl for washing in the clay yard. However, whenever you do meet them, they are happy and always have a smile on their face.


A LITTLE ABOUT THE CHILDREN AND THEIR SCHOOL

The Ugandan school system is different from the Finnish one. Each school year is divided into three terms. The first term begins around January–February and requires the greatest expenses because the children need school uniforms, school bags, P.E. equipment, shoes, etc. – expenses above the normal school fees. The second and third terms usually have less expenses. Of course, pens, erasers, notebooks are always required.

Norah’s firstborn son, Julius Byaruhanga was born in 1992. Julius attends a school named Kireka Barracks near his home. Caring Hands has been supporting Julius’ schooling. Julius is in the seventh grade and next year he will begin secondary school (high school).

Julius’ school fees for 2009 have been around 200,000 UGX (around 75€), excluding school uniforms and materials.

The daughters Nanfuka Lydia (born 1994) and Kisakye Dina (born 1996) are part of Fida International’s Child Sponsorship Program and their school fees are paid for from there. Earlier, Caring Hands had been paying for their school fees. The girls are in the fifth and third grades at a Christian school named Vineyard.

All three children are doing well in school and dream that they could get a good education and profession.

Norah has in addition two other children that live right now in Mityana town: Lubowa Sam (born 1997) and Nansubuga Spe (born 1992), an orphan, the daughter of Norah’s deceased brother. The children are taken care of by a pastor of a church in the town who looks after their everyday needs. The children have been promised to receive support until the seventh grade by the church. Right now they are in the third and fourth grades.

There are all kinds of other expenses the family faces on top of the school fees. They pay monthly 25,000 UGX (around 10€) rent for the small mud hut. Food, clothing, water, payments for the use of a toilet and above all, medical costs increase monthly expenses considerably. Concern for the future and finding a means to stay alive is great because Norah’s health is irregular and her business is not really profitable.



NORAH KYOMUGISHA JA HÄNEN PERHEENSÄ

Norah syntyi tammikuussa vuonna 1966 ja on kotoisin Mityanan kylästä Ugandasta. Hän on HIV positiivinen ja elää leskenä, sillä rosvojoukko ampui hänen miehensä kuoliaaksi Fort Portalissa, Ugandassa, vuonna 2005, kun hän oli siellä työmatkalla.

Koulua Norah on käynyt vain kolmannelle luokalle saakka, mutta nyt hän on käynyt vuoden ajan ahkerasti Caring Handsin luku- ja kirjoitusohjelmassa ja näin saanut omanarvontuntua ja voimaantunut.

Lapsia, joista hän on vastuussa, hänellä on kaiken kaikkiaan viisi. Norah:n tämänhetkiseen perheeseen kuuluu kuitenkin lapsista vain kolme, sekä hänen oma äitinsä, joka on myös HIV positiivinen. Tämä viisihenkinen perhe asuttaa todella huonokuntoista likaista mutamajaa slummialueella suon vierellä Kampalassa. Heillä ei ole vessaa eikä tilaa peseytymiselle. Vessa löytyy vähän matkan päästä, mutta se on maksullinen ja yleensä Norah:lla ei ole edes sitä 100 ugandan shillinkiä, jotta voisi vessaa käyttää. Perheellä on yksi sänky, jossa Norah nukkuu. Lapset jakavat pienen komeron, jonka mutalattiaa peittää läjä likaisia kankaita, se on heidän sänkynsä ja isoäiti nukkuu lattialla. Norah on vältellyt viemästä lapsiaan HIV-testeihin, pelko positiivisista tuloksista on liian kova. Mutta Caring Hands tiimi oli tukena ja 28.9. kolme lasta testattiin ja kaikki todettiin negatiivisiksi!! Äidin onnenkyyneleet ja rukoukset, halaukset ja iloiset kasvot olivat paras ”palkka” minkä päivä tarjosi!

Norah pyörittää pienen pientä kauppaa, bisnestä, kaikkien muiden samanlaisten laudasta kyhättyjen kauppojen keskellä, myyntiartikkeleina muutamia vihanneksia ja banaaninlehtiä. Yleensä päivä vierähtää ilman yhtään asiakasta, kilpailu heistä on todella kovaa. Tästä syystä Norah ei pysty tarjoamaan perheelleen edes päivittäisiä välttämättömiä asioita, kuten ruokaa ja vettä.

Viime aikoina Norah on ollut hyvin sairas, kärsinyt malariasta sekä HI-viruksen aiheuttamista ongelmista, kuten pahat nivelsäryt polvissa ja kuulonheikkeneminen. Aika-ajoin hän on ollut niin heikko, ettei ole voinut huolehtia pienestä kaupastaan ollenkaan, jolloin hänen äitinsä, auttaa häntä niin paljon kuin pystyy.

Jokapäiväinen puute ruuasta, rahasta, vaatteista ja oikeastaan kaikesta, on raastavaa ja kuluttavaa.


Ote tarinan kirjoittajan blogista: ” Norah, viiden tomaatin toimitusjohtaja, perheen äiti hankkii elannon pienellä bisneksellään. Laudoista kyhätty hökkeli törröttää keskellä samanlaisten kauppahökkeleiden merta. Myyntiartikkelina on 5 tomaattia, liikaa aurinkoa saanut ananas ja vähän banaaninlehtiä. Kilpailu on kovaa ja toisinaan päivän palkka on nolla tai jopa pakkasen puolella.
Perhe kuuluu yksiin köyhimpiin mitä tiedän. Tosin onhan heillä koti… mutamaja, sänkynä likainen läjä kankaita lattialla, romahtanut seinä, lentävä vessa, pesupaikkana saavi pihalla. Mutta aina heidät tapaa hymyilevinä ja iloisina!!”


HIEMAN LISÄÄ LAPSISTA JA LASTEN KOULUISTA

Ugandassa koulujärjestelmä poikkeaa hieman suomalaisesta systeemistä. Jokainen kouluvuosi jaetaan kolmeen lukukauteen. Ensimmäisellä lukukaudella, joka alkaa tammi-helmikuun vaihteessa, on yleensä eniten kustannuksia, koska lapset tarvitsevat usein uudet koulupuvut, koululaukut, urheiluvaatteet, kengät jne. normaalien koulumaksujen lisäksi. Toisella ja kolmannella lukukaudella kuluja on yleensä vähemmän. Tottakai kynät, kumit ja vihkot on aina hankittava.


Norah:n esikoinen, poika, Julius Byaruhanga syntyi vuonna 1992. Julius käy koulua kotinsa lähellä Kireka Barracks nimisessä koulussa. Caring Hands on tukenut Juliuksen koulunkäyntiä. Julius on nyt seitsemännellä luokalla ja aloittaa sitten ensi vuoden alussa yläasteen.

Juliuksen koulumaksut ovat vuonna 2009 olleet noin 200.000 UGX (n. 75e), mutta tähän ei liity vielä materiaali- eikä vaatekustannuksia.

Tyttäret Nanfuka Lydia (syntynyt 1994) ja Kisakye Dina (syntynyt 1996) kuuluvat nykyään Fida:n Child Sponsorship Programiin ja saavat sitä kautta avun koulumaksuihin. Aiemmin Caring Hands antoi tuen myös heille koulumaksuissa. Tytöt ovat viidennellä ja kolmannella luokalla Vineyardin Kristillisessä koulussa.


Kaikki kolme lasta pärjäävät hyvin koulussa ja toivovat saavansa hyvän koulutuksen ja ammatin.


Norah:lla on lisäksi kaksi lasta, jotka asuvat tällä hetkellä Mityanan kylässä. Lubowa Sam (syntynyt 1997) ja Nansubuga Spe, Norah:n kuolleen veljen tytär (syntynyt 1992). Lapset kuuluvat kylässä toimivan kirkon suojiin ja kirkon Pastori huolehtii näiden lasten koulusta ja jokapäiväisistä tarpeista. Lapsille on luvattu, että he saavat tuen kirkolta seitsemänteen luokkaan saakka. Nyt he ovat kolmannella ja neljännellä luokalla.


Kuluja perheellä on lasten koulumaksujen lisäksi toki vaikka kuinka paljon. Vuokraa he maksavat pienestä mutamajastaan 25.000 UGX / kk eli noin 10e. Ruoka, vaatteet, vesi, vessamaksut ja ennenkaikkea terveydenhoitokulut lisäävät kuukausimenoja aina tuntuvasti. Huoli tulevaisuudesta ja elannon hankkimisesta on suuri, kun Norah:n terveys reistailee ja pienen bisneksen pyörittäminenkään ei oikein tuota.



business

Norah with her mother Nagawa Ecizzer at their place of business.

lapset

From left to right: Kisakye Dina, Byaruhanga Julius and Nanfuka Lydia



koti

Home in the slum near a swamp.


sanky

The children’s room and ”bed.”


pippuripuu

Mother and children under a pepper tree

milla Uncategorized

Caring Hands News 9/2009 ~ Caring Hands Uutisia 9/2009

October 1st, 2009
Comments Off

The writing of Memory Books and the ecstasy of a beauty pageant: a lovely creative chaos at Caring Hands.

What would you like to tell your child on their wedding day? What words would you like to address them with when they start their profession? How would you like your grandchildren to remember you? These thoughts, words, letters, memories and moving stories are collected into one folder and make up the Memory Book.

David Wafula visited Caring Hands on Friday September 18th and taught all of us of the importance of the Memory Book. Here in Africa where life expectancy is low, important thoughts are not necessarily passed on from parents to children orally. To this end, the Memory Book is a beautiful solution.

The ladies of Caring Hands received this valuable information from Wafula. Sanna and Milka, art students from Finland also taught the secrets of paper making and assisted in the visual aspects of the book. This way, the ladies were able to write and draw their valuable memories into their own book.

Knowledge is passed on and memories collected.

At the 2009 Miss Uganda contest beautiful women shone as did the artist Stella Atal’s evening gowns. Above all, the Caring Hands brilliant recycled paper jewelry excelled.

Saturday the 26th of September was a wonderful day for Uganda’s most beautiful women, as well as the Caring Hands team. The Imperial Royal Hotel in downtown Kampala was filled with people dressed in fancy clothes and beautiful hairdos.

The evening gowns were the highlight of the night. The Caring Hands paper jewelry were wrapped around the pageants wrists, decorated the necks, single beads, and strings of beads were sown into the dazzling evening dresses. Our art students, Milka and Sanna had made new ear rings and hair pins for this event. Magnificent!

The participants proudly adorned our jewelry, but surely, the happiest and proudest persons were us, the Caring Hands people sitting in the audience.


MUISTOJEN KIRJOITTELUA JA MISSEYDEN HUUMAA. SULOISEN LUOVAA SEKAMELSKAA CARING HANDSILLÄ!

Mitä haluaisit kertoa lapsellesi hänen hääpäivänään? Millaisin sanoin muistaisit häntä hänen valmistuessaan ammattiin? Millaisena haluaisit lastenlapsesi sinut muistavan? Nämä ajatukset, sanat, kirjeet, muistot ja koskettavat tarinat kootaan yksiin kansiin ja niin syntyy Memory Book.

David Wafula vieraili Caring Handsillä perjantaina 18. syyskuuta  ja kertoi koko Caring Hands tiimille Memory Bookin tärkeydestä. Täällä, Afrikassa, jossa odotettu elinikä on matala, tärkeät ajatukset eivät välttämättä siirry vanhemmilta lapsille suusanallisesti, mutta Memory Book on kaunis ratkaisu siihen.

Caring Handsin naiset saivat Wafulalta arvokkaan tiedon, taideopiskelijat Sanna ja Milka Suomesta opettivat paperinteon salat ja auttoivat visuaalisessa puolessa ja näin kaikki naiset pääsevät kirjoittamaan ja piirtämään nämä kallisarvoiset muistonsa, sanansa ja kuvansa omaan, itsevalmistamaansa kirjaan.

Tieto siirtyy ja muistot säilyvät!

Miss Uganda 2009 kilpailuissa loistivat niin kauniit naiset,  taiteilija Stella Atalin iltapuvut ja ennen kaikkea Caring Handsin mahtavat paperihelmikorut.

Lauantai 26. syyskuuta oli hieno päivä niin Ugandan kauneimmille naisille, mutta myös meille, koko Caring Hands teamille! Imperial Royal Hotel, Kampalan ytimessä, täyttyi toinen toistaan upeammissa puvuissa ja kampauksissa komeilevasta juhlakansasta.

Iltapukukierros oli illan kohokohta. Caring Handsin ladyjen paperihelmikorut oli kiedottu missien ranteisiin, ne koristivat kaulaa ja yksittäisiä helmiä, jopa helminauhoja, oli ommeltu häikäiseviin iltapukuihin. Taideopiskelijamme Milka ja Sanna olivat myös tehneet pienen malliston uusia hius- ja korvakoruja vartavasten näihin kisoihin. Upeaa!

Missit kantoivat koruja ylväinä, mutta varmasti onnellisin ja Caring Handsistä ylpein joukko istui katsomon puolella, me!

dsc_1002a

dsc_1105a

dsc_11851

dsc_1038a2

dsc_1201

dsc_1211a

dsc_1293a

dsc_1511

dsc_1586a

dsc_0665

dsc_0615

dsc_0657

dsc_0670

dsc_0644

dsc_0652

milla Uncategorized

Updates from the first half of the year 2009 / Päivityksiä alkuvuodelta 2009

September 30th, 2009
Comments Off

Written on Feb 16, 2009

Sharing a gift

Robert comes from a family of five kids. His mother’s HIV infection caused
her medical expenses to be so high that she was unable to pay for house
rent. She ended up sleeping on the street with Robert. The other children
were put in an orphanage. A good Samaritan allowed her and Robert to sleep
in a church. We taught her to make beads and slowly she regained her
strength. She got her children back, pays for rent and has enough to eat.
The children went to school this week.
On Robert’s birthday he wanted to express his thankfulness for what Caring
Hands has done for him by giving us a small box of cookies with the
following note:

Dear Aunt Milla,
Thank you for everything you have done for us.
Today is my Birthday and I want to share what I have with you on this day.
It is a packet of something, don’t mind just take it. But share it with your
husband, and my best friend Aulla [Ulla]. I don’t know the spelling of your
names but don’t mind.
From your best friend
ROBERT

Kirjoitettu 16.2. 2009


Lahjan jakaminen

Robertin perheessä on viisi lasta. Hänen äitinsä hiv-infektio aiheutti
korkeita terveydenhuollollisia kuluja, mistä johtuen he eivät kyenneet
maksamaan vuokrakuluja. Äiti ja Robert joutuivat nukkumaan kadulla. Toiset
lapset laitettiin orpokotiin. Hyväsydämminen lähimmäinen johdatti äidin ja
pojan saamaan yösijan kirkossa. Opetettuamme Robertin äidin tekemään koruja
paperihelmistä, hänen voimansa palasivat vähitellen. Hän sai lapsensa
takaisin, hän pysystyy maksamaan vuokransa ja heillä on ruokaa syödäkseen.
Tällä viikolla lapset ovat palanneet kouluun. Syntymäpäivänään Robert halusi
osoittaa kiitollisuuttaan, siitä mitä Caring Hands on tehnyt hänelle
antamalla pienen paketin pipareja ja pikku lappusen, jossa luki:

“ Rakas Milla- täti!
Kiitos kaikesta, mitä olet tehnyt meille. Tänään on minun syntymäpäiväni ja
haluan jakaa sinun kanssasi, sitä mitä minulla on tänään. Älä välitä vaikka
se on vain pikku paketti-ota se silti. Voit jakaa sen miehesi ja minun
parhaimman ystäväni Aullan (Ullan) kanssa. Äläkä välitä, vaikken tiedä,
kuinka nuo nimet kirjoitetaan!
Toivoo sinun paras ystäväsi
Robert”

dsc01116a1

dsc_7483a


Written on May 28, 2009

Four years ago we took care of baby Babirye for two months at our home. When she was five months old, her mother died from AIDS. Babirye tested positive for HIV and was very sick, at the brink of death. The doctors started her on ARVs and we helped the family get a new home. At the end of February, 2009 we received the news that her father Salonko had died of AIDS.  Now all the kids are taken care of by the grandmother and the relatives. Babirye traveled with her grandmother to greet us. During the whole bus trip to Kampala she sang a song in the Ankole language:: ”Ayi Yesu, oje ompeke ayi mugongo!” (“Please my Jesus, carry me on your back!”) The heavenly Father has given Babirye health for the last four years. We are thankful for this gift from God. The piggy back ride continues ….

On 16.04.2009 a Memorandum of Understanding was signed between Fida International and Caring Hands. Caring Hands was also invited to attend the summer Pentecostal conference in Keuru, Finland during mid-summer to sell our products and speak about our work. There will be two Ugandan Caring Hands ladies with us. We are thankful for this honor. Fida’s Executive Director, Rauno Mikkonen wrote the following message: “Fida’s board unanimously ratified the Memorandum of Understanding between Caring Hands and Fida International at the board meeting held on 13.5.2009.”

On May 14th and 15th, 2009, received two groups of third grade kids from Kampala International School. They had been taught about the environment of the use of recycled materials. They had read about Caring Hands in a local magazine and contacted us and wanted to see how beads are made from recycled paper. Each student proudly displayed the beads they had made after their three hour visit.

In 2008, after careful consideration, we invested a large sum of money to fulfill one orphan’s dream of becoming a pilot. We felt that this was a person we should invest in. Patrick got his pilot’s license (he still dreams of getting his commercial pilot’s license). At the school Patrick got to know one of his fellow students who was touched by his story. The fellow student came with his fiancé to see Caring Hands. They encouraged us to apply for a grant from USAID. We signed the agreement on 22.05.2009. The grant will be used to help orphans and vulnerable children. The grant is almost twice as large as what we invested in Patrick’s license. Without Patrick’s contact, we would not have known of the whole program. Our investment brought this blessing.

Paulo is doing well. He is going to a real school! He has never been able to go to school because of his illness (he is HIV positive). He was not strong enough to walk to school. “I have been practicing walking and am now able to walk the 2 kms.” Paulo told us when we visited him. For the last two years we have paid a teacher to teach Paulo. Now that he is better, he wants to go to school with other kids. Paulo will also be on the cover of the new book Towards an HIV and AIDS Competent Church, which will be published later this year.

With warm greetings, Milla

Kirjoitettu 28.5.2009

Neljä vuotta sitten hoidimme Babirye-vauvaa parin kuukauden ajan kotonamme. 5kk vanhana hänen äitinsä kuoli Aidsiin. Babirye oli hyvin sairas ja lähellä kuolemaa; hänet testattiin myös Hiv-positiiviseksi. Lääkärit aloittivat ARV-lääkityksen, autoimme hänen koko perhettään antamalla heille uuden kodin. Saimme viestin helmikuun lopulla, että hänen isänsä Salonko oli kuollut Aidsiin. Nyt kaikki sisarukset ovat mummon ja sukulaisten huollettavina. Babirye matkusti mummonsa kanssa meitä tervehtimään. Koko pitkän linja-automatkan hän oli laulanut ankole heimon kielellä: ”Ayi Yesu,oje ompeke ayi mugongo! Minun Jeesukseni, kannathan minua selässäsi!” Taivaan Isämme on antanut Babiryelle terveitä päiviä viimeisen neljän vuoden aikana. Olemme kiitollisia Babiryen elämästä, joka on lahja Jumalalta. Reppuselkämatka jatkuu…

16.04.2009 allekirjoitettiin yhteistyösopomus Fida Internationalin ja Caring Handsin välillä. Caring Hands sai myös kutsun tulla helluntaiherätyksen kesäkonferenssiin Keuruulle ensi juhannuksena myymään tuotteitamme ja esittelemään toimintaamme. Mukaamme on myös kutsuttu kaksi ugandalaista Caring Handsiin kuuluvaa naista. Olemme kiitollisia näistä kunnianosoituksista.Fidan toiminnanjohtajalta Rauno Mikkoselta tuli seuraava viesti: ”Fidan hallitus hyväksyi yksimielisesti Caring Handsin ja Fida Internationalin välisen yhteistyösopimuksen eli ratifioi sen kokouksessaan 13.5.2009. ”

14-15.05.2009 saimme Kampalan kansainväliseltä koululta (KISU) kaksi ryhmää kolmasluokkalaisia, joille oli hiljattain koulussa opetettu luonnonsuojelua ja kierrätysmateriaalien käyttöä. Opettajan luettua paikallisesta lehdestä artikkelin Caring Handsin toiminnasta, he ottivat yhteyttä nähdäkseen käytännössä, kuinka paperihelmiä tehdään. Jokaisella heistä komeili itsetehdyt helmet kaulassa kolmen tunnin vieralun jälkeen.

2008 investoimme pitkän harkinnan jälkeen suuren summan yhden orvon unelman toteuttamiseen tulla lentäjäksi. Koimme, että tähän poikaan pitää satsata. Patrick sai lentolupakirjan ja nyt hänen tavoitteenaan on tulla liikennelentäjäksi. Patrick tutustui toiseen lentäjäoppilaaseen, joka oli kosketettu Patrickin elämäntarinasta. Tapaaminen CH:n kanssa järjestyi ja kihlattunsa kanssa he rohkaisivat meitä tekemään anomuksen HIPS/USAID ohjelmaan. 22.05.2009 allekirjoitimme sopimuksen HIPS/USAIDin kanssa, joka tukee organisaatioita, jotka auttavat orpoja ja hädänalaisia lapsia. Lahjoitus on melkein kaksi kertaa suurempi, kuin mitä sijoitimme Patrickin kouluttamiseen. Ilman Patrickin kontaktia, emme olisi tietäneet koko ohjelmasta. Sijoituksemme toi siunauksen.

Paulo voi hyvin. Hän lähtee oikeaan kouluun! Koko elämänsä aikana hän ei ole sairautensa (Hiv-positiivinen) tähden jaksanut kävellä kouluun. ”Olen harjoitellut kävelemistä ja pystyn kävelemään koululle noin 2km”,  kertoi Paulo meille viime vierailumme aikana. Pari viimeistä vuotta olemme kustantaneet kotiopettajan Paulolle. Nyt hänen terveytensä on parempi ja hän haluaa mennä tavalliseen kouluun muiden lasten joukkoon.  Paulon kuva komeilee uuden kirjan kansikuvassa:”TOWARDS HIV AND AIDS COMPETANT CHURCH”, joka ilmestyy myöhemmin tänä vuonna.

Lämpimin terveisin Milla


milla Uncategorized

JOY AND TEARS OF SORROW – THE LIFE OF CARING HANDS / ILON JA SURUN KYYNELEITÄ – CARING HANDS ELÄMÄÄ

September 22nd, 2009
Comments Off

JOY AND TEARS OF SORROW – THE LIFE OF CARING HANDS

Patrick the pilot has flown to Canada. Dreams do come true!

Nine years ago Patrick came to Uganda as a refugee with his family. The dreams of a young boy to become a pilot came true through the help of Caring Hands. Now a new world has opened to Patrick – as a refugee in Canada. On August 11th he shook the red African dust from his feet, but not from his heart, as he, his mother and two brothers flew to Halifax. It is always sad when a friend and colleague leaves, but the whole team from Caring Hands rejoices with Patrick – the future commercial pilot.

Positive? When a HIV test is positive, it is difficult to find anything positive about it.

Thirty-four year old Jacqline is a well-educated, single, loving mother of three children, living in poverty. She took her children for HIV testing. The test for all three, six-year old Derrick, three-year old Jeremiah, and one-year old Naome Milla were positive. The results shook everyone. Tears were shed; the feeling was grave. Why? How can we go on from here? Jacqline was not one of our bead makers, but knows how to make them. So, now she is part of the Caring Hands group.

Caring Hands supports! As a group, a team, we are strong!

In the case of Jacqline, many things came to mind and a great idea was born for a peer support group. This gave birth to the Suubi (Luganda for “hope”) support group.

The Suubi support group gets together on Fridays after the literacy training. The purpose of the gathering is to give peer support for those who are HIV positive or those personally affected by HIV in one way or another. The group has been together twice. Questions and answers flew back and forth. It has been truly successful and we have felt it has been necessary.

Adult Literacy Program. A year on – now we know how to read and write!

On Friday August 14th a year of studies at Caring Hands was accomplished. Reports and awards were handed out to those who had the best achievements and those who were most enthusiastic. Now there is a moment reprieve for the teachers and students before we start the next semester. This is how we empower through letters and numbers!

Apila and Ananso moved from a mud hut into a new home. The thousand fold joy of ten!

A new week began on August 3, 2009. In the morning a sad looking woman, Apila Pauline awaited us. She is the sister of Anaso Evelyn, one of the bead makers. She came to ask for work. Apila and Anaso live together with eight children in a small mud hut in Kinawataka (a suburb of Kampala). The house is so bad that we would not even keep animals in. The roof leaks, daylight streams through the walls, and everything is covered in dirt and mud. The family’s source of income was the money Ananso made from making beads. The money was not enough for food, nor for anything else. Now Apila is helping out at Caring Hands and earning a salary. Caring Hands helped her move the whole family into a new place to live with adjacent rooms.

August 20th was a beautiful morning. The sisters and children had no idea what type of “Christmas” awaited them that day. Around noon, two vehicles pulled up loaded with ten beds, mattresses, blankets, pillows, mosquito nets, new plates, cups and many other things. The quiet prayers, tears of joy and thankfulness soon changed into shouts of joy when the ten member family understood that for the first time in their life, each one was going to sleep in their own bed in their new home.

The ball rolls on Saturdays!  Women owning plots!

The project begun with the help of USAID is continuing well. We are playing football (soccer) in three different places in Kampala. The teams are formed and the kids are enthusiastic. Great!

Caring Hands has given out lots of money in the form of charity and loans. Many ladies have bought their own plots where they will soon build their own houses. A beautifully painted  house with a garden will guarantee better security for the children when the parents decease.

It is unbelievable what all we can achieve when the money made from beads is combined with team work and love. Thanks.


ILON JA SURUN KYYNELEITÄ – CARING HANDS ELÄMÄÄ

Pilotti Patrick lensi Kanadaan! Unelmat toteutuvat!

9 vuotta sitten Patrick tuli Ugandaan pakolaisena perheensä kanssa. Pienen pojan unelma pilotin ammatista toteutui Caring Handsin avustuksella ja nyt Patrickille on avautunut uusi maailma, elämä pakolaisena Kanadassa.  11.8. hän karisti Afrikan punaiset tomut jaloistaan, muttei koskaan sydämestään, ja lensi äitinsä ja kahden veljensä kanssa Halifaxiin. On aina surullista kun ystävä ja työtoveri lähtee, mutta koko Caring Hands Tiimi iloitsee Patrickin – tulevan liikennelentäjän – puolesta!

Positiivistako? Kun HIV-testin tulos on positiivinen, siitä on todellisuudessa hankala löytää mitään positiivista...

34-vuotias Jacqline, kolmen lapsen yksinhuoltaja äiti, hyvin koulutettu, mutta köyhyydessä elävä rakastava ja kaunis nainen vei lapsensa HIV-testiin. Tulos kaikkien kolmen; Derrick 6 vuotta, Jeremiah 3 vuotta ja Naome Milla 1 vuotta, kohdalla oli positiivinen. Tieto järkytti kaikkia, kyyneleet valuivat, tunnelma oli raskas. Miksi? Miten tästä voi jatkaa? Jacqline ei ole helmentekijä, mutta taitaa sen hyvin, joten Caring Hands otti hänet mukaan ryhmään.

Caring Hands tukee! Ryhmänä, tiiminä olemme vahvoja!

Jacqlinen tapauksen jälkeen moni asia tuli mieleen ja siitä poiki hieno ajatus vertaistukiryhmästä ja niin sai alkunsa SUUBI-GROUP, Toivo-Ryhmä.

SUUBI-GROUP kokoontuu perjantaisin koulun jälkeen ja ryhmän tarkoitus on antaa vertaistukea HIV-positiivisille tai HIV-positiivisten kanssa eläville, heitä auttaville henkilöille. Takana on nyt kaksi kokoontumista, kysymykset ja vastaukset lentelivät ilmassa ja ryhmä on ollut todella menestys.. Se koetaan tarpeelliseksi.

Adults Literacy Program. Vuosi takana – luku- ja kirjoitustaito hallussa!

Perjantaina 14.8. tuli vuosi täyteen opintoja Caring Hands koulussa. Todistukset sekä ”hymytyttö patsaat” jaettiin parhaiten menestyneille ja innostuneimmille. Nyt saa opettajat ja oppilaat hetken hengähtää kunnes taas uusi lukukausi alkaa. Näin voimaannutaan aakkosin ja numeroin!

Apila ja Ananso, mutamajasta uuteen kotiin. Kymmenen ihmisen tuhatkertainen ilo!

3.8.2009 alkoi uusi viikko ja aamulla meitä odotti toimistolla surullisen näköinen nainen, Apila Pauline. Hän on helmentekijä Anaso Evelynin sisar ja tuli kysymään töitä. 10 henkinen perhe, siskokset ja 8 lasta, asuttaa pientä mutamajaa Kampalan Kinawatakassa, kodissa johon me emme edes eläimiämme majoittaisi. Katto vuotaa, seinistä loistaa päivänvalo läpi ja kaikki on lian ja mudan peitossa. Perhe hankkii elantonsa Ananson hankkimilla helmirahoilla. Raha ei riitä ruokaan eikä oikein mihinkään. Nyt Apila auttaa Caring Handsillä, saa palkkaa ja Caring Hands auttoi perheitä muuttamaan uuteen kotiin, vierekkäisiin huoneisiin.

Elokuinen torstaiaamu 20. päivä nousi kauniina, eikä siskoksilla lapsineen ollut tietoakaan millainen ”Joulu” heitä odottaisi tänään. Puolen päivän aikaan toimiston pihaan porhalsi 2 autoa, lastinaan KYMMENEN sänkyä, patjaa, peittoa, tyynyä… moskiittoverkot, uudet ruoka-astiat ja paljon muuta. Hiljaiset rukoukset, onnenkyyneleet ja kiitoksen sanat vaihtuivat pian riemun kiljahduksiin, kun kymmenhenkinen perhe ymmärsi, että he nukkuisivat seuraavaan yön uudessa kodissaan ja jokainen omassa sängyssä ensimmäistä kertaa elämässään!

Pallo pyörii lauantaisin!  Naisista tontinomistajia!

USaid:n kanssa aloitettu projekti jatkuu hienosti. Palloa pelataan joka lauantai jo kolmessa paikassa Kampalassa. Joukkueet alkavat olla hyvin koossa ja lapset innoissaan. Hienoa!

Viimeisen parin viikon aikana on Caring Hands jakanut paljon rahaa, niin lainojen kuin hyväntekeväisyyden nimissä. Moni nainen on ostanut palan maata, johon lähitulevaisuudessa alkaa rakentumaan oma talo. Punainen tupa ja perunamaa takaa paremman turvan lapsille vanhempien menehtyessä.

On uskomatonta nähdä mitä kaikkea saadaan aikaan, kun yhdistetään helmistä saadut rahat ja rakkaudella tehty tiimityö! KIITOS!

milla Uncategorized

The past weeks news from Caring Hands / Caring Hands uutisia kuluneilta viikoilta

September 22nd, 2009
Comments Off

In partnership with USAID we began a football (soccer) program for orphans on Saturday July 25th.

In the front yard of a church in Mutungo, a large group of enthusiastic football players awaited our arrival. There were about 130 kids aged 3-18. It was great to see the girls involved also.

They were divided into groups according to their ages. This produced animated play and for the youngest we improvised with songs and other games.

The children and adults were eager and it will be great to follow it up next Saturday.

The good fortune of Nakakawa Rose’s family.

Saturday the 25th was a great day for Nakakawa Rose’s five member family. About 2 months ago, Caring Hands helped the family move from a wood shack into nicer, roomier accommodations. Now they received a large bunk bed, linen, mattresses, food, and lastly (but not least), love. The four daughters and the mother were full of thankfulness and joy.

After a long illness, Rose Mary is slowly recovering and is able to return to her old business of selling vegetables, fruits and banana leaves.

We are still making beads; the designs are developing. Help is seen in little things.

Caring Hands is not standing still. There is no lack of imagination among the ladies and their families. The beads can be seen even in Nazziva Prossy’s shoes.

A year ago, baby Loice was a very sick girl. Through the assistance of Caring Hands, she has recovered and is growing into a robust little lady. This is noticeable when comparing a photo of the girl a year ago and now.

This is how it is here in Uganda.


USAID:n kanssa aloitettu orpoja avustava projekti pyörähti mukavasti käyntiin jalkapalloilun muodossa 25.7. lauantaina.

Mutungossa sijaitsevan kirkon etupihalle kokoontui suuri joukko innokkaita jalkapalloilijoita meidän saapuessamme paikalle. Lapsia riitti liki 130 ja ikäjakauma liikkui 3-18 välillä ja mikä ilahduttavaa jalkapallo sai liikkeelle myös tytöt!

Eri-ikäisiin lapsiin jaetuissa ryhmissä tapahtuma eteni pienestä pallottelusta hurjiin pelitilanteisiin ja ihan pienimmille oli tarjolla improvisoitua laulu- ja leikkitoimintaa.

Lapset ja aikuiset olivat innoissaan ja tästä on hyvä jatkaa tulevina lauantai-iltapäivinä.

Nakakawa Rose Maryn perheen onni.

Lauantai 25.7. oli suuri päivä myös Nakakawa Rose Maryn 5 henkiselle perheelle. Noin 2 kuukautta sitten uuteen kotiin lautahökkelistä perheensä kanssa muuttanut Rose Mary sai tuntea Caring Handsin auttavat kädet hyvin konkreettisesti ison kerrossängyn, liinavaatteiden, patjojen, ruoka-avustuksen sekä viimeisenä, mutta ei vähäisempänä, lähimmäisen rakkauden muodossa. Neljä tytärtä ja äiti olivat niin täynnä kiitollisuutta ja iloa!

Pitkään hyvin hyvin sairaana ollut Rose Mary palailee nyt pikkuhiljaa oman bisneksensä pariin myymään vihanneksia, hedelmiä ja banaaninlehtiä.

Helmiä rullataan, mallit kehittyy! Apu näkyy pienissä!

Caring Hands ei pysähdy paikoilleen! Helmentekijä naisilta ja heidän perheiltään ei puutu mielikuvitusta! Paperihelmet löysivät paikkansa myös Nazziva Prossyn kengissä.

Baby Loice oli vuosi sitten tavattoman sairas pikku tyttö. Caring Handsin avulla hänestä on kasvanut vanttera emännän alku. Tämä on helppo huomata kun katsoo kuvaa tytöstä nyt ja vuosi sitten.

Näin täällä Ugandassa!

hipsmutungo

milla Uncategorized

The Day After/Seuraava päivä

October 12th, 2008

The Day After

The beginning of October was memorable at the Caring Hands family. We officially opened our office; launched the literacy program; received the President’s Export Award from Uganda’s president. It was great to see how these poor women could sit in such a dignified way at the banquet room with the leader of the country. Some of these true survivors had lived by gathering food from garbage dumps. Now they were enjoying a banquet with the President of Uganda. It was an experience that none of us will forget.

The next morning we came back to the mundane everyday service of the members of Christ’s body. In the cold October morning a 41 year old widow Nampijja Christine was waiting at our gate. She was sick, cold and hungry. She told her life story:  “I am a widow and my only son abandoned me because she thought I was going to die. I have AIDS and skin cancer. At the beginning of the year I was diagnosed with tuberculosis, and I just ended the treatment. I am afraid of starting ARVs to treat the virus because I do not have food. I live in a house made from scrap wood where the roof is leaking and the floor is dirt. I do not have a bed but a worn thin mattress and two sheets as a blanket and an old mosquito net. I was not able to pay for my rent last month.” I inquired if she had any friends or relatives. Only the widow of his brother’s wife had been assisting her.

Caring Hands is for neighbors like Christine. Through our work we would like to raise the quality of life and to help people have a dignified life and death. Everyone wants to feel loved, cared for and valued. We want her to feel that she does not have to be alone. The best therapy for her is to be with other women who have been dealt a heavy blow who could encourage her to continue. We helped her by giving her food and clothing. We have rented her a place to stay, will be buying a bed and the bare necessities for her modest home. We pray that Christine can experience the love of Christ through us.

Monday was a typical day. We had many visitors at our office: widows, HIV positives, orphans, single mothers, the sick, who had similar stories to Christine. One moving moment was when Liz, a HIV positive young mother wanted to bless us. Even though she had lost her husband, two of her children and two of her surviving three children are HIV positive, she wanted to bless us and the work we are doing. It was an experience which we will never forget.

It was great to get recognition from the President for our work. However, the best is if our Heavenly Father would continue to bless our work with our suffering neighbors. We do not have a patented answer for all the problems we are confronted with. Perhaps the best is to use the approach of Jesus who asked someone who approached him: “What would you like me to do for you?”

Milla

Caring Hands Logo.jpg

 

Seuraava päivä

Lokakuun alku on ollut muistorikas Caring Handsin suuressa perheessä: toimistomme avattiin virallisesti, luku-ja kirjoitustaito-ohjelma aloitettiin, Caring Hands sai Ugandan Presidentin vienninedistämispalkinnon. Oli mahtavaa nähdä, kuinka arvokkaasti nämä köyhät naiset saivat istua juhlahuoneessa yhdessä maan johtajan kanssa. He ovat todellisia selviytymisen sankarittarija, joista jotkut ovat keränneet ruokaa roskakasoista. Nyt he nauttivat illallista juhlatilaisuudessa yhdessä Ugandan johtajien kanssa.  Se on kokemus, joka ei meiltä keneltäkään unohdu.

Seuraavana aamuna palasimme takaisin arkeen palvelemaan Kristuksen ruumiin jäseniä: viileässä lokakuisessa aamussa portilla odotti Nampijja Christine, 41 vuotias leski. Hän oli sairas, viluinen ja nälissään. Hän kerto meille elämänsä tarinan: “Olen leski ja ainoa poikani hylkäsi minut, koska luuli minun kuolevan. Minulla on Aids ja ihosyöpä. Vuoden alussa minnulla todettiin myös tuberkuloosi, jonka hoito on juuri loppunut. Pelkään aloittaa ARV lääkitystä viruksen hoitoon,koska minulla ei ole ruokaa. Asun jätelaudoista kyhätyssä majassa, jonka katto vuotaa ja jossa on maalattia. Minulla ei ole sänkyä vain vanha ohut patja, kaksi ohutta lakanaa peittona ja rikkinäinen hyttysverkko. Vuokraa en ole pystynyt maksamaan viimekuussa.” Kysyin oliko hänellä ketään ystäviä tai sukulaisia. Vain leskeksi jäänyt veljen vaimo on ollut häntä auttamassa.

Caring Hands on Christinen kaltaisia lähimmäisiä varten. Haluamme toimintamme kautta nostaa elämänlaatua, auttaa ihmisiä arvokkaaseen elämään sekä kuolemaan. Jokainen meistä haluaa tuntea olevansa rakastettu, välitetty ja arvostettu. Christineä pyysimme tulemaan mukaan luku-ja kirjoitustaito-ohjelmaamme. Haluamme hänen kokevan, ettei  hänen tarvitse olla yksin. Parasta terapiaa hänelle on olla muiden kovia läpikäyneiden naisten joukossa, jotka osaavat kannustaa jatkamaan. Avustamme häntä antamalla ruokaa ja vaatteita. Olemme jo vuokranneet hänelle asunnon, hankimme vuoteen ja välttämättömät tarvikkeet pieneen ja vaatimattomaan kotiin. Rukouksemme on, että Christine voi tuntea Kristuksen rakkauden meidän kauttamme.

Maanantai oli tyypillinen päivä. Toimistossame oli monta kävijää: leskiä, hiv-positiivisia, orpoja, yksinhuoltajia,sairaita, joilla jokaisella oli samankaltainen kertomus kuin Christinellä. Yksi koskettavimmista hetkistä oli, kun Liz-niminen hiv-positiivinen nuori äiti halusi siunata meitä. Vaikka hän oli jo menettänyt miehensä, kaksi lastaan ja kolmesta jäljellä olevasta lapsesta kaksi on hiv-positiivisia, hänellä oli vielä halua siunata meitä ja toimintaamme. Se on kokemus, joka ei unohdu mielestäni.

Oli mahtavaa saada Presidentiltä tunnustus työstämme. Kuitenkin parasta on, jos Taivaallisen Isämme siunaus ja tunnustus saa seurata toimintaamme kohdatessamme kärsiviä lähimmäisiämme. Onko meillä selkeät patenttiratkaisut heidän ongelmiinsa, vai maltammeko käyttää Jeesuksen kysymystä esimerkkiä heitä lähestyessämme: “Mitä sinä haluaisit, että minä sinulle tekisin?”

Milla

Caring Hands Logo.jpg

An orphan.jpg

HIV-positive single mom.jpg

HIV-positive widow.jpg

Home.jpg
Literacy program.jpg

Liz.jpg

Nampijja Christine.jpg
Office opening.jpg

Orphan receiving a gift.jpg

Orphans on their bed.jpg

Presidential Award.jpg

Skin cancer.jpg

milla Uncategorized

Lehdistötiedote / Press release

October 5th, 2008

LEHDISTÖTIEDOTE

Suomalaisnaisen perustama hyväntekeväisyysjärjestö sai Ugandan valtion vienninedistämispalkinnon

Paperihelmet palauttavat itseluottamuksen ja antavat toimeentulon hiv-positiivisille naisille
Fida Internationalin lähetystyöntekijän, suomalais-kanadalaisen Milla Happosen perustama Caring Hands -järjestö sai Ugandan valtion vienninedistämispalkinnon. Palkinnon (President’s Export Award) ojensi Ugandan presidentti Yoweri Kaguta Museveni juhlassa, joka pidettiin perjantaina 3.10.2008 Kampalassa.

Tunnustus myönnettiin uraauurtavasta työstä köyhien hyväksi. Caring Hands -järjestö kouluttaa Kampalan liepeillä asuvia naisia paperihelmien tekijöiksi. Helmentekijät ovat hiv-positiivisia, leskiä, yksinhuoltajia ja työttömiä. Naisille järjestetään lukutaito-opetusta ja annetaan terveysvalistusta ja neuvoja oman talouden hoitamiseksi. Itsenäisen toimeentulon myötä he saavat kokemuksen yhteiskunnan täysvaltaisesta jäsenyydestä. Helmistä saadut tuotot käytetään köyhien auttamiseksi.

 

Paperihelmikorut tukevat myös kestävää kehitystä, koska ne tehdään kierrätysmateriaalista eli aikakauslehtipaperista. Helmiä myydään tällä hetkellä jo lähes kymmenessä maassa eri puolilla maailmaa. Helmikoruja kantaa muun muassa “Afrikan Prinsessana” tunnettu eteläafrikkalainen artisti ja kehitysvaikuttaja Yvonne Chaka Chaka sekä vuoden 2007 Amerikan Idols kilpailun voittaja Jordin Sparks.

Caring Hands -järjestön toiminta sai alkunsa kaksi vuotta sitten pienestä lähimmäisenrakkauden osoituksesta, kun joukko vapaaehtoisia päätti jakaa jouluna Kampalan köyhimpiin koteihin ruoka-apua. Caring Hands syntyi, jotta köyhyyden kierre voitaisiin katkaista ruoka-apua pidemmällä ratkaisulla.

Lapsuudessani perheeni sai kokea lähimmäisenrakkautta, joka muutti elämämme suunnan. Haluan jakaa samanlaista siunausta eteenpäin, kertoo Ugandassa vuodesta 1995 perheensä kanssa työskennellyt Milla Happonen.

Lisätietoja:

Milla Happonen

+256 773 251604
+256 773 251605
milla.happonen@iwayafrica.com
www.caringhandsuganda.org

Caring Hands Logo.jpg
 

PRESS RELEASE

A charitable organization established by a Finnish woman received the President’s Export Award. Caring Hands was established by a Fida International missionary, a Finnish-Canadian woman named Milla Happonen. The paper jewelry Caring Hands produces bring self esteem and creates a source of income for HIV positive women. The award was presented by Uganda’s president, Yoweri Kaguta Museveni on Friday, October 3, 2008 in Kampala.

The recognition was given to the pioneering work that is being done on behalf of the poor. Caring Hands trains women to make paper beads in the suburbs of Kampala. Those making the beads are HIV positive, widows, single mothers, and unemployed. The women are also trained in literacy, health and how to handle their finances. When they are financially independent, they feel they are full members of society.

The paper bead jewelry supports sustainable development because they are made from recycled material - paper from magazines and posters. The jewelry is sold around the world in many countries. The beads are also adorned by the “Princess of Africa,” the famous South African artist and advocate Yvonne Chaka Chaka. Also, the winner of American Idols in 2007, Jordin Sparks wears Caring Hands jewelry.

Caring Hands began two years ago through a small gesture of love for neighbors when a group of volunteers decided to distribute food at Christmas for Kampala’s needy. Caring Hands was established to break the cycle of poverty that would go beyond the food relief. “During childhood, my family experienced life-transforming charity that totally changed the direction of our lives. I would like to forward the same type of blessing to others,” states Milla Happonen who has worked in Uganda with her family since 1995.
 
For further information:

Milla Happonen
+256 773 251604
+256 773 251605
milla.happonen@iwayafrica.com
www.caringhandsuganda.org

 Caring Hands Logo.jpg
Caring Hands representatives.jpg

DSC_0254.jpg
DSC_0260.jpg

DSC_0263.jpg

DSC_0370a.jpg

DSC_0371a.jpg

DSC_0632.jpg

Finnish and Canadian representatives.jpg

group_12.jpg

Pia Stjernvall Finnish embassy.jpg

Sarah Rubanga Canadian Consulate.jpg

milla Uncategorized